Prevod od "bilo je kao" do Italijanski


Kako koristiti "bilo je kao" u rečenicama:

Bilo je kao da smo došli u izgubljeni svet, dobro organizovana komuna putnika, ali ne samo prolazeæih putnika, veæ onih koji ovde žive.
Era come se fossimo arrivati in una citta' perduta. Un'intera comunita' di viaggiatori. Non erano di passaggio, vivevano qui.
Bilo je kao da sam tresnula muvu.
(Vianne) E' stato come scacciare una mosca.
Gledali bi ga kako odlazi do bara u svitanje to zlatno telo, bilo je kao da život ne može biti bolji.
Lo guardavi saltare alla luce del sole......quel corpo dorato, era come la vita non poteva diventare più bella di così.
Kada sam ubio prvog èoveka bilo je kao kada sam prvi put vodio ljubav.
Uccidere il mio primo uomo è stato come fare l'amore con la mia prima donna.
Bilo je kao u filmu strave i užasa.
Questo è accaduto come in un film dell'orrore.
Bilo je kao da su njena tuga i bol zauzeli mesto koje im pripada.
Era come se la sua afflizione e il suo dolore Avessero finalmente trovato la giusta collocazione.
Ne znam, bilo je kao da je downloadirao tvoje misli i sjeæanja.
E' come se stesse... scaricando i tuoi pensieri e le tue memorie.
I sam sam proveo 20 godina u službi, tako da kad se Darren prijavio, bilo je kao da nastavlja porodiènu tradiciju.
Avevo passato 20 anni in servizio io stesso. Cosi, quando darren si è arruolato, ha come proseguito l'attività della famiglia.
Znate, bilo je kao Hester u "Slovu srama".
Sapete, e' stato proprio come Hester in "La lettera scarlatta."
Bilo je kao da pijem sprej za komarce.
"Mi sembrava di bere l'acido della batteria."
Bilo je kao da te je udarila struja.
Insomma, sembrava che ti avessero fatto l'elettroshock.
Kako god, bilo je kao što si hteo.
In ogni caso e' andata come volevi.
Bilo je kao u jebenom "Vikendu kod Grejma".
Era come essere nel Weekend da Graham, cazzo!
Nakon što operacija nije uspela, bilo je kao da misle da æe puæi samo ako postave pogrešno pitanje.
Dopo che l'operazione non ha funzionato, era come se... pensassero che sarebbe crollata se avessero fatto la domanda sbagliata.
Kad mi je rekla tko je zapravo, bilo je kao da sam znao otprije.
Quando mi ha detto chi era veramente, era come se lo sapessi già.
Bilo je... kao san, ali bilo je tako stvarno.
Era come un sogno, ma sembrava così reale.
Bilo je kao da je znao, da jedino svet može da upravlja, malim deliæem svoje ljubavi odjednom.
Era come se sapesse... che il mondo avrebbe potuto gestire il suo amore solo un poco... alla volta.
bilo je kao da su svi ovdje htjeli da se poubijaju Pa, onda sam stigao na vrijeme.
Era come se tutti i presenti cercassero di uccidersi a vicenda. Sono arrivato in tempo.
Bilo je kao i ostatak posla.
Era come il resto del lavoro.
Bilo je kao da sam ubo bingo!
Wow. Fu come se avessi vinto il jackpot.
Bilo je kao da su ih ti nagoni prosto preuzeli.
Era come se fossero presi da questa urgenza.
Tokom tog dragocenog vremena bilo je kao da smo davali život novoroðenom detetu nade.
Durante quel prezioso tempo è stato come se
Ali onda je ušao u pubertet i bilo je kao da imam stranca u kuæi.
Ma poi è arrivata la pubertà ed era come avere un estraneo in casa.
Bilo je kao kad otvaraš vrata.
E' stato come... quando spingi per aprire una porta.
Bilo je kao da smo pobedili u ratu.
Quasi come se avessimo vinto una guerra.
Bilo je kao samoubistvo slediti Maksa, ali nisam imao izbora.
Seguire Max era una missione suicida, ma non avevo alternativa.
Bilo je... kao da sam u kuæi, ali nije bilo u kuæi.
Sembrava... che fossi a casa, ma non era la mia vera casa.
Ali pustiti gomilu dobro naoružanih osvetnika na ulice Medelína... bilo je kao sipanje benzina na požar koji je veæ bio napolje kontrole.
Ma sguinzagliare un gruppo di vigilanti armati per le strade di Medellín era come versare benzina su un incendio già fuori controllo.
Bilo je kao u filmu sa Dastinom Hofmanom, "Diplomac" kada on kaže "plastika", šta god to značilo - plastika.
Era come Dustin Hiffman ne "Il laureato", ok, quando ha detto qualcosa con "plastica", chi lo sa cosa voleva dire.
A onda počinje da zvuči ovako: "Zabavljanje u dvadesetim bilo je kao igra muzičkih stolica.
E si comincia a dire: "Avere il ragazzo a vent'anni era come giocare alle "sedie musicali".
Bilo je kao da se rupa u stvarnosti otvorila i progutala ga.
Era come se un buco nella realtà si fosse aperto e l'avesse risucchiato.
Bilo je kao Vili Vonka i Fabrika čokolade. Ta stvar je odlična.
È stato come "Willy Wonka e la fabbrica di cioccolato." È stato sorprendente.
I kad god bih dobio pismo od sina, bilo je kao zrak svetla u najmračnijem mestu u kom se možete zamisliti.
Ogni volta che ricevevo una lettera di mio figlio era come un raggio di luce nel posto più buio che possiate immaginare.
Pre nego što smo počeli, bilo je, kao i obično više od 80 procenata ljudi koji boluju od bolesti prenosivih vodom.
Prima che iniziassimo, c'era, come al solito, più dell'80% delle persone che soffrivano di malattie dovute all'acqua.
Bilo je kao: "Nemam pojma šta je ovo ali mi nije nikakva pretnja."
Era come, "Non so cosa sia quella cosa, ma non è una minaccia."
1.2647850513458s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?